اکونت عاطفه هک شد
عاطفه جون بهم خیلی اعتماد داشتی ولی من از اعتماد تو سو استفاده کردم
با تشکرات فراوان فاخته![]()
بهترین های فوتبال و موسیقی
عاطفه جون بهم خیلی اعتماد داشتی ولی من از اعتماد تو سو استفاده کردم
با تشکرات فراوان فاخته![]()
اومدم لیریک آهنگ no boundaries رو بذارم، هرچند از آدام لمبرت متنفرم، اما بخاطر دوست عزیزم، گلوش، که عاشق این آهنگه و ازم خواسته که لیریک این آهنگو تو وبم بذارم، منم میذارم!!!
گلی جون، امیدوارم لیریک و ترجمه ی این آهنگو درست نوشته باشم، بچه ها اگه یه جا غلط دیدین بگین تا درستش کنم:
Ohhh hmmm..
Seconds, hours, so many days
You know what you want, but how long can you wait
Every moment last forever
When you feel you've lost your way
And what if my chances were already gone
I started believing that I could be wrong
But you gave me one good reason
To fight and never walk away
So here I am still holding on
With every step you climb another mountain
With every breath it's harder to beleive
You make it through the pain
Weather the hurricanes
To get to that one place
Just when you think the road is going no where
Just when you almost gave up on your dreams
They take you by the hand and show you that you can
There are no boundaries..
There are no boundaries
I fought to the limit, to stand on the edge
What if today is as good as it gets
Don't know where the future's heading
But nothing's gonna bring me down
Jumped every bridge
Run every line
I risk being safe
I always knew why
I always knew why
So here I am still holding on
With every step you climb another mountain
With every breath it's harder to beleive
You make it through the pain
Weather the hurricanes
To get to that one place
When you think the road is going no where
Just when you almost gave up on your dreams
They take you by the hand and show you that you can
You can go higher
You can go deeper
There are no boundaries above and beneath you
Break every rule 'cause theres nothing between you and your dreams
With every step you climb another mountain
Every breath it's harder to believe
You make it through the pain
Weather the hurricanes
To get to that one place
Just when you think the road is going no where
Just when you almost gave up everything
They take you by the hand
And show you that you can
'Cause there are no boundaries.. ehh eh
(There are no boundaries)
There are no boundaries.. yeah ehh
There are no boundaries.. ehh eh
(There are no boundaries)
There are no boundaries.. Yeah eh
There are no boundaries
اوهـــــــــــــــ همـــــــــــــــ
ثانیه ها، ساعت ها، روزها
تو میدونی چی میخوای ولی چقدر میتونی صبر کنی؟
وقتی احساس میکنی که راهت رو گم کردی
هر لحظه تا ابد برات طول میکشه
ولی اگه همه شانس هام همین الان هم از بین رفته باشن
دیگه داره باورم میشه که اشتباه کردم
ولی تو یه دلیل خوب بهم دادی
که بجنگم و هیچ وقت نرم
حالا این منم که هنوز داره صبر میکنه
با هر قدمی که از یه کوه بالا میری
باور هر نفس سخت تره
تو داری از بین درد ها عبور میکنی
مثل یه طوفان سهمگین
تا به هدفت برسی
وقتی فکر میکنی این جاده هیچ جا نمیره
وقتی تقریبا بیخیال آرزوهات شدی
اونا میبرنت تا بهت نشون بدن که میتونی
هیچ مرزی وجود نداره
هیچ مرزی وجود نداره
من با محدودیت ها جنگیدم تا بتونم به قله برسم
چی میشه اگه امروز به خوبی اونطوری که نشون میده باشه
نمیدونم آینده منو به کجا میبره
ولی هیچی نمیتونه من رو از هدفم باز داره
از رو هر گودالی پریدم
رو هر خطی دویدم
امنیتم رو به خطر انداختم
همیشه میدونستم چرا
همیشه میدونستم چرا
حالا این منم که هنوز دارم تحمل میکنم
با هر قدمی که از یه کوه بالا میری
باور هر نفس سخت تره
تو داری از بین درد ها عبور میکنی
مثل یه طوفان سهمگین
تا به هدفت برسی
وقتی فکر میکنی این جاده هیچ جا نمیره
وقتی تقریبا بیخیال آرزوهات شدی
اونا میبرنت تا بهت نشون بدن که میتونی
تو میتونی بالاتر بری
میتونی بری تو عمق
هیچ مرزی بالا و پایین تو نیست (منظور آدام لمبرت اینه که هیچ محدودیتی واست وجود نداره که تو رو تحت فشار قرار بده)
همه ی قانون ها رو بشکن چون هیچ فاصله ای بین تو و رویاهات نیست
با هر قدمی که از یه کوه بالا میری
باور هر نفس سخت تره
تو داری از بین درد ها عبور میکنی
مثل یه طوفان سهمگین
تا به هدفت برسی
وقتی فکر میکنی این جاده هیچ جا نمیره
وقتی تقریبا بیخیال آرزوهات شدی
اونا میبرنت تا بهت نشون بدن که میتونی
هیچ مرزی وجود نداره
هیچ مرزی وجود نداره
هیچ مرزی وجود نداره
هیچ مرزی وجود نداره
سلامــــــ
میدونینـــــ چهـــــ خبرهــــ؟؟؟
امروز تولد جاستین جونه.
این که الان واستون میذارم هم ترجمه شده ی متن نامه ایه که هوادارای جاسی جون یک ماه قبل از تولدش تو توییتر واسش نوشتن:
" تو دقیقا 1ماه دیگه 18سالت میشه. تومیتونی كارهایی رو كه دلت میخواد انجام بدی. تو میتونی هرچیزی بگی و هركسی میخوای باشی توبا هركسی كه بخوای میتونی رابطه داشته باشی و هركاری میخوای باهاش بكنی(!!!!!!!!)
تو به اندازه كافی بزرگ هستی كه عقایدتو بیان كنی و مسئولیت هارو به عهده بگیری. این زندگی توهستش نه زندگی ما. ما از اول باهات بوده ایم و ماقول دادیم هرگز تركت نكنیم.
تموم چیزی كه ما میخوایم اینه مارو رد نكنی.بهمون قول بده هرگز فراموشمون نمیكنی .
الان هركسی كه هستی بخاطرماست.ما به هیچكس اجازه نمیدیم كنارت بزنه و خوردت كنه.ما بهت قول میدیم تاوقتی توبا مایی، ما هم باهات باشیم .هیچ كاری نكن كه پشیمون بشی .
به این توجه كن كه كی هستی و كی میشی چون دراین مورد خیلی ماهری.ماهمیشه نمیتونیم هرچیزی رو كه میخوایم به دست بیاریم.مانمیتونیم تورو بهترین كنیم چون خودت بهترینی.شاید بعضی از مابا تو بزرگ نشده باشیم ولی تورو همیشه توی زندگیمون حس میكنیم.توبیشتر از هركسی بهمون اهمیت میدی و این خیلی جالبه چون هنوز همه ی مارو ندیدی.لطفا هرگز بزرگ نشو ، هرگز به كسی غیر از اینكه الان هستی تبدیل نشو.ماامیدواریم 18 سالگیتم مثل بقیه سال ها خوب و عالی باشه.هرگز خنده زیباتو فراموش نكن چون به همین امیده كه خیلی از ما صبح بیدار میشیم.هرگز فراموش نكن كه كی بودی و كی هستی و اینو بدون ماباهات میمونیم تاوقتی تو باهامون بمونی. باشه؟"
بعدش جاستین» توی توییتر جواب داده.deal and thank youدیگه خودتون ترجمه كنید.آسونه.(اون deal كه جاستین اول نوشته در توافق معامله بكار میره یعنی من معامله(تا وقتی من باهاتونم شما باهام میمونید)رو قبول میكنم)
بچه ها تو ادامه ی مطلب یه متن جالب گذاشتم واسه جاسی جونم، حتما حتما بخونیدش، اگه نخونین باهاتون قهر میکنما.


سلام.
برا اولین پست وبلاگم واستون آهنگ Mistletoe رو میذارم که جاستین جونم خونده و امیدوارم خوشتون بیاد. باید بگم که این اولین کارمه تو ترجمه، پس ممنون میشم اگه معنیش اشکال داشت بهم بگین.

کلمه ی Mistletoe نام درختی است همیشه سبز با دانه های سفید شبیه پنبه که برای تزیین در کریسمس استفاده میشود. همان درختی که در فیلم ها نشون میده که به اون چند تا چیز آویزون میکنن.
کلمه ی shawty هم یعنی سوگلي، دختر خوشگل، جیگر و اسميه كه جاس به دختراي مورد علاقش ميگه.
It’s the most beautiful time of the year
این قشنگ ترین زمان از ساله
Lights fill the streets spreading so much cheer
نور چراغ ها خیابون رو پر میکنه و همه هورا میکشند
I should be playing in the winter snow
من باید توی زمستون برف بازی کنم
But I’mma be under the mistletoe
اما من میرم زیر میسلتوها
I don’t want to miss out on the holiday
من نمیخوام تعطیلات رو از دست بدم
But I can’t stop staring at your face
اما من نمیتونم از خیره شدن به صورتت جلوگیری کنم
I should be playing in the winter snow
من باید توی زمستون برف بازی کنم
But I’mma be under the mistletoe
اما من میرم زیر میسلتوها
With you, shawty with you
با تو ، شاتی با تو
With you, shawty with you
با تو ، شاتی با تو
With you under the mistletoe
با تو زیر میسلتوها
Everyone’s gathering around the fire
همه با هم دور آتیش جمع میشن
Chestnuts roasting like a hot July
شاه بلوت رو برشته میکنند مثل ماه جولای
I should be chillin’ with my folks, I know
من باید سرد شم با مردم دیگه، آره میدونم
But I’mma be under the mistletoe
اما من میرم زیر میسلتوها
,Word on the street Santa’s coming tonight
همه امشب میان تو خیابون سانتا
Reindeer’s flying in the sky so high
گوزن ( گوزن های بابا نوئل) توی آسمون ها پرواز میکنه
I should be making a list I know
من باید یه لیست درست کنم، میدونم
But I’mma be under the mistletoe
اما من میرم زیر میسلتوها
With you, shawty with you
با تو، شاتی با تو
With you, shawty with you
با تو، شاتی با تو
With you under the mistletoe
با تو زیر میسلتوها
With you, shawty with you
با تو، شاتی با تو
With you, shawty with you
با تو، شاتی با تو
With you under the mistletoe
با تو زیر میسلتوها
Eh, love, the wise men followed the star
آه، عشق، مردان عاشق دنبال ستاره ها میرن
The way I follow my heart
راهی که من دنبال قلبم میرم
And it led me to a miracle
و راهی که منجر به معجزه میشه
Eh love, don’t you buy me nothing
آه عشق، تو برام هیچی نمیخری؟
I am feeling one thing, your lips on my lips
من فقط یه چیزو احساس میکنم، لباتو روی لب هام
That’s a very, merry Christmas
اون کریسمس خیلی شادیه
It’s the most beautiful time of the year
این قشنگ ترین زمان از ساله
Lights fill the streets spreading so much cheer
نور چراغ ها خیابون رو پر میکنه و همه هورا میکشند
I should be playing in the winter snow
من باید توی زمستون برف بازی کنم
But I’mma be under the mistletoe
اما من میرم زیر میسلتوها
I don’t want to miss out on the holiday
من نمیخوام تعطیلات رو از دست بدم
But I can’t stop staring at your face
اما من نمیتونم از خیره شدن به صورتت جلوگیری کنم
I should be playing in the winter snow
من باید توی زمستون برف بازی کنم
But I’mma be under the mistletoe
اما من میرم زیر میسلتوها
With you, shawty with you
با تو، شاتی با تو
With you, shawty with you
با تو، شاتی با تو
With you under the mistletoe
با تو زیر میسلتوها
With you, shawty with you
با تو، شاتی با تو
With you, shawty with you
با تو، شاتی با تو
Shawty with you, under the mistletoe
شاتی با تو زیر میسلتوها
Kiss me underneath the mistletoe
منو زیر میسلتوها ببوس
Show me baby that you love me so-oh-oh
بهم نشون بده عاشقمی عزیزم
Oh, oh ,ohhh
اوه اوـــــــــــــه
Kiss me underneath the mistletoe
منو زیر میسلتوها ببوس
Show me baby that you love me so-oh-oh
بهم نشون بده عاشقمی عزیزم
Oh, oh ,ohhh
اوه اوـــــــــــــه
اینم لینک دانلود آهنگ میسلتو:
*کریسمس رو به همه ی شما تبریک میگم*

